7樣德國慕尼黑啤酒節你要知嘅嘢 7 things you want to know about Oktoberfest

慕尼黑啤酒節呢個節日每年9月10月都成日聽,但對於呢個全世界最大嘅啤酒節,你又知幾多呢?以下呢幾樣野又知唔知?

DSCN6379

1. 啤酒節有幾耐歷史?

啤酒節源自1810年,最初只係慶祝Bavarian國王Ludwig I.同佢妻子Theresie嘅結婚紀念活動之一。本來係賽馬活動,但因太受歡迎,而逐漸變成每年舉行嘅活動,繼而進發成今日嘅啤酒節!

2. 啲啤酒有啲咩特色架?

啤酒節嘅啤酒全部都係係德國慕尼黑釀造,而自16世紀,德國Bavaria(啤酒節所屬嘅州)已經對釀造啤酒有嚴格嘅規條,為咗釀造最純嘅啤酒,喺1516年,Duke William IV訂下只可以用水, 大麥(Barley),同啤酒花(Hop),所以德國嘅啤酒被譽為世上最好味嘅啤酒!

3. 去到啤酒節有咩牌子嘅啤酒飲呢?

啤酒節嘅啤酒都係喺Bavaria釀製,有以下幾個品牌:Augustiner, Paulaner, Spaten-Franziskaner, Löwenbräu, Hacker-Pschorr, Hofbräu

4. 1杯啤酒有幾大杯?幾多錢?又有幾多卡路里?

啤酒節一杯啤酒一般都係1公升1杯,一個人飲唔晒嘅話,就記得同朋友仔share嗌一杯好啦!1杯啤酒通常都係大概10euro以下,而1杯啤酒嘅卡路里就有500kcal啦!!!好肥呀!!!

5. 啤酒節有啲咩德國傳統嘢食要食呢?

有幾樣嘢食嚟到啤酒節唔可以唔試嘅!德國咸豬手啦,腸仔啦,德國麵包啦…!呢啲都聽得多,但原來德國人仲鍾意係啤酒節食燒雞,隻雞醃到好入味,啲皮再燒到脆卜卜!

6. 啤酒節有咩玩架?

啤酒節其實就好似一個大型嘉年華會,有機動遊戲,有賣嘢食既攤位,當然唔少得飲啤酒嘅帳幕!啤酒節係無入場費嘅,機動遊戲都係玩先要俾錢,所以假如你唔食唔飲唔玩,基本上係可以唔洗錢嘅!

7. 去啤酒節要準備啲乜?

話晒係全球最大嘅啤酒節,每年都好多人慕名而來!所以每逢啤酒節期間,去慕尼黑嘅機票火車飛酒店都會好full同好貴,所以要預早book定同計劃行程,如果唔係就要「出外靠朋友」,如果有係慕尼黑住嘅朋友就唔使咁擔心啦!去啤酒節仲要預咗book定張檯,如果唔係入到去都無位坐,無位坐就無得嗌啤酒啦!想全情投入仲可以著埋Bavaria嘅傳統服裝Dirndl(女)或者Lederhosen(男),去到啤酒節大把人著,唔使驚得自己一個著!

dirndl

 (Source of picture: wikipedia)

The German Oktoberfest occur every year during September and October as the world’s biggest beer festival! How much do you know about it? Do you know the following things about Oktoberfest?

1. What’s the history of Oktoberfest?

Oktoberfest originates from 1810. At first it was a horse race and was part of the celebration of Bravarian King Ludwig I. and his wife Theresie. As the horse race was very popular, it was held as an annual event afterwards, and eventually becomes the Oktoberfest nowadays.

DSCN6362

2. What’s so special about the beer?

The beer we drink in Oktoberfest are all brewed in Munich. Since 16th century, Bavaria in Germany already has set strict rules for brewing the best beer. In order to brew the purest beer, in 1516, Duke William IV ordered only water, barley and hop can be used for brewing!

3. What brands of beer are you expecting to see in Oktoberfest?

All the beer in Oktoberfest are brewed in Munich in Bavaria, include the following brands: Augustiner, Paulaner, Spaten-Franziskaner, Löwenbräu, Hacker-Pschorr, Hofbräu

4. How big and how much is a glass of beer? How many calories does a glass of beer contain?

During Oktoberfest, a glass of beer is usually 1L. It costs around 10euro and it has around 500kcal for each glass of beer! Maybe sharing the glass of beer with a friend is not a bad idea, thinking about how much fat you are gaining!

5. What are some typical German food to eat in Oktoberfest?

There are a few foods you should try when you go to Oktoberfest! The common ones are pork knuckle, bratwurst, pretzels…!  But maybe it never draws your attention that Germans also like to eat roast chicken in Oktoberfest, season the chicken and roast the skin till crispy! Ohlalalaaaaaa. Nom!

6. What am I expecting to have fun in Oktoberfest?

Oktoberfest is like a big carnival, there are rides, stalls for food and beer tent! There’s no entrance fee for Oktoberfest, and you only have to pay if you are playing the rides, eating or drinking! So if you don’t want to spend any money in Oktoberfest, you can simply walk around and feel how it’s like!

DSCN6387

7. What should I prepare to go to Oktoberfest?

As it’s the biggest beer festival in the world, there are people from all around the world to go to Oktoberfest every year! During that period, hotels and transportation like flights and trains tickets soared! So plan ahead, if not, maybe it’s good to have a good friend who lives in Munich! Also remember to book a table in the tent earlier, if you don’t have a seat, they won’t serve you a beer! If you would like to get in the atmosphere, you can also wear what the Bavarian traditional costume! Don’t feel shy, because there will be many people wearing Dirndl and Lederhosen!

To get to know more: http://www.oktoberfest.de/

7 個德國住屋網站 7 sites to look for long term accommodation in Germany

最近去了德國工作,開展了另一個新旅程。初來報到,燃眉之急就係盡快搵到一個地方長住。

去到外國搵地方住,一係就自己一個住,一係就同其他人夾份租屋住,我自己就鍾意同人一齊住,一來經濟啲,二來無咁悶,得閒可以同啲flatmates一齊去玩下,煮下嘢食。

以下有7個搵屋嘅網站,希望幫到你!(德國有好多時租屋唔包傢俬,要有心理準備可能再要花啲錢去買。)

Recently I relocate to Germany and start working there. One of the first things I have to solve after I arrive is to find a long term accommodation.

Living abroad, either you rent a studio or you share an apartment with the others. I personally like to live with some others! Firstly it’s more economical, secondly, I can sometimes hang out with my flatmates or we can spend time cooking together!

You can find 7 sites to look for accommodation below, I hope it may help you! (In Germany, it’s common that the flat is unfurnished when you move in, so you may have to spend some money on furniture!)

 

1. 最大最主要的flatshare網站,亦有翻譯功能,唔識德文都唔驚!(係德國,flatshare簡稱WG) The biggest and most common site for flatshare, they got translation function for the description for the flat, so no worries if you don’t speak German at all! (In Germany, people call flatshare WG)

http://www.wg-gesucht.de/

2. 一個提供類似B&B嘅網站!A site providing accommodation like B&B!

http://www.zimmer-im-web.de/

3. 主要俾Cologne, Bonn, Dusseldorf地區裝修好有傢俬嘅屋!Provides funished flat/apartment for Cologne, Bonn and Dusseldorf area!

http://www.e-rent.de/

4. 呢個係俾啱啱係世界各地初來報到嘅人嘅網站,除咗德國,仲有其他地方! A site for expat who just arrives another city! So there are more information other than just Germany!

http://housing.justlanded.com/en/Germany

5. 都幾established,不過只得德文!Quite an established site with German only!

http://www.immowelt.de/

6. 同5有啲相似,都係只得德文! ditto!

http://www.immobilienscout24.de/

7. 都係只得德文! ditto!

http://www.wohnung-jetzt.de/

7個創意十足的歐洲街頭藝術7 creative street ‘art’ I found in Europe!

不知道是外國人比較有創意,還是他們既大無畏對精神,在外地旅遊時不難在街上發現一些「藝術品」,有些還真的頗有趣的!

Don’t know if it’s the daring attitude of westerners or if they are more creative, it’s not too hard to see some funny street art on the street! Here are some of my collections!

bel01

Brussels, Belgium

ber01

Berlin, Germany

eng02

London, Great Britain

fin01

Rovaniemi, Finland

hun01

Budapest, Hungary

pra01

Prague, Czech Republic

ven01Venice, Italy (Hmm. maybe this is not really an art…)

—–

相關文章 Related article: 10 Craziest New Asian Products

相關博文 Related blog articles:20 樣未去歐洲前不知道的事 20 things I never know before going to Europe , 4個從西方文化學會的舉止 4 manners I learnt from the western culture!

7個未畢業就遊世界的好方法 7 different ways I sent myself abroad before graduating from uni!

從小已非常渴望可以去旅行,可是家境實在不算太好!眼看身邊的同學每年放假也會去旅行,心裡總是戚戚然!爸爸媽媽跟我一起旅行的次數少之有少,而老實說,有很多很多我去過的地方他們也從未去過〔也可以說是因為他們不像我有這麼多便宜遊世界的機會。〕但無論怎也好,我也非常感激他們放手讓我去衝、去闖、去看、去認識這個花花世界!下列是幾個曾經助我踏出香港的好途徑!

I always love traveling abroad since I was very young. Yet I am not coming from a rich family. Unlike some of my classmates who travel abroad every year with their families, my parents and I seldom travel together. To be honest, they’ve been to places way less than I do (because they can’t get the same opportunities like me). Nevertheless, I am grateful that they let me go and see the world. These are some of the ways how I manage to get myself away from Hong Kong without spending too much mommy’s money!

1. 學校的交流團 Exchange tour by secondary school/university

第一次自己離開香港是13歲。剛好學校被市政府邀請作中秋節表演,因而有機會去美國加洲矽谷!當時大概去了十天左右,當中除了遊覽不同的旅遊景點外,還到了當地的中學上了一星期的課,還跟當地的Host Family一起住!還記得就是因為時差的關係,渡過了一生最長的生日!出發那天正是我的生日,乘了十多小時的飛機後,到達美國還是生日天的下午!到大學時亦看見不同部門或學會也有不同形式的交流團,有興趣也可以報名參加。

The first time I traveled alone was when I was 13 years old. My secondary school was invited to go to the United States (Silicon Valley, California) to perform in the Moon Festival. We went there for around 10 days, in which we spent a week studying in the local school, lived with the host family and went to all those touristic places. I still remember I also had my longest birthday ever! We departed on my birthday, and when we arrive after 10+ hours, it’s still the afternoon of my birthday! I notice that my university also arranged different exchange tours as well, so it can be your chance!

2. 制服團體或青少年組織的交流團 Exchange tour by uniformed groups*/youth organizations

中學時一直在校外參加制服團體,直至大學!每年暑假,這些團體經常也會舉辦前往不同地方的交流團!由於很多也有資助,所以團費非常便宜。而且由於年每也舉辦,主辦單位也經驗充足!我也曾經到過4個不同的地方:內蒙古上海長江三峽澳洲

I was a member of a uniformed group in Hong Kong when I was younger. During summer time, these uniformed groups or some other youth organizations always organize different exchange tours. Many of these tours are subsidized, so they are relatively a lot cheaper. Since they are organizing these kinds of tours almost every year, they are experienced in the arrangement as well. I’ve been to 4 different trips with these organizations: Inner Mongolia, Shanghai and Yangtsz River in China and Australia.

shanghai

上海世博 Shanghai during World Expo!

*Uniformed groups are those youth organizations aimed to provide disciplinary and expedition training like Scouts, Cadet Force, Red Cross, and so on.

3. 政府附屬組織的交流計劃 Exchange program by government affiliates

每年民政事務局及青年事務委員會也會接受不同的民間組織推薦,挑選一批年青人參與國際青年交流計劃。透過這個交流計劃,青年將有機會免費到訪以下其中一個國家:英國、受爾蘭、日本及新加玻!而當地地的青年也會來到香港進行交流。而我亦有幸前往新加玻一星期,並且認識了一班非常要好的新加玻朋友!

Each year, the Home Affairs Bureau and Commission of Youth on Hong Kong select some young people recommended by different associations and schools in Hong Kong to participate the International Youth Exchange Program (IYEP). The program gives delegate opportunity to go on an exchange tour for free to one of these countries: the United Kingdom, Ireland, Japan and Singapore. Young people from the respective countries will come to Hong Kong as an exchange as well! I was lucky enough to get the chance to go to Singapore for a week in which I met some lifelong Singaporean friends!

新加坡的朋友在迎接我們 Welcome by our Singaporean friends!

新加坡的朋友在迎接我們 Welcome by our Singaporean friends!

4. 義工計劃 Volunteer Program

我曾經在土耳其的一所語言學校當了6個星期的義工。期間他們提供了免費的住宿,因而為旅程節省了不少開支!而我亦有很多不同的機會跟當地人相處、生活,了解他們的文化!我也深信了解當地人的生活及文化才是旅行的真正意義!這樣我才會得到一般遊客看不到的東西,而這些東西才是當地人的最真的一面!我的host曾經教我烹調一些土耳其的家常便飯及一起跳肚皮舞

I volunteered in an English language school in Turkey. During my 6 weeks there, I got a chance to live with some locals and interact with them. I didn’t have to pay for my accommodation, which usually is the biggest spending for my trips abroad. I enjoyed the experience a lot because I believe having the chance to talk with the locals is giving me the most out of my trip! That’s how I can really learn about the local culture there and know some secrets that normal tourists won’t know at all! I learnt to cook some Turkish food and belly dance from my host!

邊當義工邊感受土耳其文化 learning the Turkish culture and contributing to the Turkish society!

邊當義工邊感受土耳其文化 learning the Turkish culture and contributing to the Turkish society!

5. 交換生 Exchange student

丹麥當交換生一個學期給了我探索北歐的機會!這也是我第一次離開香港一段”長”時間,讓我嘗試獨立生活,無人能依靠的滋味!很多大學也有很多不同的交換生計劃讓同學報名,而很多時候,大學也會給你一些津貼,讓你不用過分擔心經濟問題!

Having the chance to study in Denmark for 1 semester has given me the chance to explore the Nordic world. It’s the first time I lived alone and leave my home for such a ‘long’ time but I think it’s worth it! Many universities offer different exchange students program for their students (like Erasmus in Europe) and if you apply for it, you may even get some subsidies for your time abroad.

認識北歐的文化 get to know the Nordics!

認識北歐的文化 get to know the Nordics!

6. 海外實習 Overseas internship

作為一個學生,有其甚麼還會比一邊到海外實習工作,一邊遊歷世界更吸引?到澳洲悉尼作實習生不但給予我實習的機會,更讓我能在假日探索澳洲的其他城市!雖然實習是是無薪金的,但學校卻提供了足夠的資助讓我能在那邊生活!

As a student, what else can be better than getting some internship experience and enjoying another culture at the same time? Going to Sydney(Australia) for a summer internship allowed me to discover other cities during my weekend on top of my internship experience! Even though the internship was not paid, I got subsidies from my university to cover my day-to-day cost!

在充滿活力的澳洲工作 working in the vivid Sydney!

在充滿活力的澳洲工作 working in the vivid Sydney!

7. 國際研討會 International conferences

一些國際學生組織如AIESECModel United Nations也會不定時舉辦不同的國際研討會讓會員參加,有時有些院校也會提供資助讓該校的學生到外地參加研討會。這是一個結識來自五湖四海的朋友的好機會,而且也能一同探討一些青年人關心的議題!正因為這些研討會,我也有機會第一次踏足了意大利希獵台灣

There are some international student organizations like AIESEC and Model United Nations. These youth organizations hold international conferences from time to time, and sometimes they have subsidies as well. It’s actually a good way to meet people from other countries and learn something new together! This is how I got a chance to go to Italy, Greece and Taiwan! Sounds cool, right?

邊學邊走 learning and traveling!

邊學邊走 learning and traveling!

—–

其他相關機會 Other related opportunity: EF US Study Tour 美國遊學計劃 , Engliver City in Turkey

其他相關文章 Other related article: 5個海外留學慳錢秘笈 5 tips to save money when studying abroad